Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2024/10   »
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
Tags more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

충효일기장

기초영어회화(부정의 위치에 따라 많이 달라지는 의미) 본문

영어(English)

기초영어회화(부정의 위치에 따라 많이 달라지는 의미)

정성최 2023. 12. 12. 11:06

 

 

 

 

 

비 올 것 같다.

  - I think it's going to rain.

  - It looks like it's going to rain.

  - Yeah. I think it's going to start raining soon.

 

 

 

비가 안 올 것 같아.

  - I don't think it's going to rain.

 

 

* I think it's not going to rain 이렇게 말해도 문법적으로 문제는 없지만 I don't think 처럼 앞에 부정문을 붙이는게 일반적임(현재형 일 때는 특히)

 

 

 

비가 올 줄 알았어.(비가 올 것 같았어) >>>어긋난 추측

  - I thought it was going to rain.

 

 

 

비가 올 줄 몰랐어.(비가 안 올 줄 알았어)

  - I didn't think it was going to rain.

 

 

 

비가 안 오는 걸로 알고 있었는데 / 비가 안 오는 줄 알았는데 / 비 안 오는 거 아니었어?(소식이나 정보를 통해 나는 어떻게 알고 있었다, 어떻게 믿고 있었다는 의미)

  - I thought it wasn't going to rain.

 

 

 

비가 올 줄 알았어.(이미 예상하고 있었어) >>>예상한대로

  - I knew it was going to rain.

 

 

 

난 비가 올 줄 몰랐어.(정보 / 지식이 없었음)

  - I didn't know it was going to rain.

 

 

 

난 비가 안 올 줄 알았어.

  - I knew it wasn't going to rain. 

 

 

 

난 네가 올 줄 몰랐어.(정보 / 지식이 없었다는 의미)

  - I didn't know you were going to come.

 

 

 

난 네가 안 올 줄 알았어.(오지 않을 것이라고 추측하고 있었다는 의미)

  - I didn't think you were going to come.

 

 

 

난 네가 안 오는 줄 알았어.(소식이나 정보에 의해 오지 않을 것으로 알고 믿고 있었다는 의미) >>> 실제는 반대

  - I thought you weren't going to come.

 

 

 

난 네가 안 올 줄 알았어.(예상했던 대로 오지 않은 상황)

  - I knew you weren't going to come.

 

 

 

 

 

반응형