가정법 연습가이드 PART-2(I wish I had + 가정법)
A: 저거 천둥이야?
- Is that thunder?
B: 그런거 같은데. 곧 비 오려나보다.
- Yeah, I think so. I guess it's going to start raining soon.
* I guess it's going to start raining soon."에서 I guess 대신 It looks like / It feels like / It sounds like 라고 해도 의미적으로나 어감적으로 비슷함.
A: 출발하기 전에 예보를 확인했으면 좋았을걸.
- I wish I had checked the forecast before I left.
* I should've checked the weather forecast before I left : 스스로에 대한 평가를 바탕으로 ~을 했어야 했다 느낌
* I wish I had : 아쉬운 느낌으로 말할 때(~했으면 좋았을 걸)
A: 비가 올 거라는 것을 알았으면 차를 가져왔을텐데. 오늘 아침에는 화창했어.
- I would've brought my car if I knew it was going to rain. It was clear this morning.
* If I knew __ was going to __, I would've p.p : 이럴 줄 알았으면 이렇게 했을텐데.
* If I knew it would rain, I would've brought my car : 비가 올 줄 알았으면 차를 가져왔을텐데
B: 괜찮아. 걱정마. 내가 태워다 줄게.
- It's OK. Don't worry. I can give you a lift.
* I can give you a lift - give 누구 a lift 라고 함으로써 자가용으로 누구를 목적지까지 태워다 준다는 의미로 흔히 사용하는 표현
extra example